Reddit Reddit reviews A Concise Dictionary of Old Icelandic (Dover Language Guides)

We found 3 Reddit comments about A Concise Dictionary of Old Icelandic (Dover Language Guides). Here are the top ones, ranked by their Reddit score.

Literature & Fiction
Books
Poetry
Norse & Icelandic Sagas
Regional & Cultural Poetry
European Poetry
A Concise Dictionary of Old Icelandic (Dover Language Guides)
Check price on Amazon

3 Reddit comments about A Concise Dictionary of Old Icelandic (Dover Language Guides):

u/Hestrakona · 3 pointsr/Norse

There's húsabœr or staðr. Both can mean "farmstead" or "farm" but húsabœr gives the connotation of the buildings that make up the farm or the dwellings for people/animals while staðr is closer to the English "-stead", meaning more of the land/location. Its also used widely to mean "place" or "spot."

There's also which means "farming" (like the action or business of farming) or "household" but is used for a lot of other things as well.

If you wanted to be a bit dramatic with the river bluff feature, you could use nes, which is "headland". So, for example, in Landnámabók, there's a "Herjólfsnes", which is the land taken by a man named Herjolf. I've seen a lot of personal names incorporated into geographical terms to make place names. So if your name was Aaron, say, you could then have "Aaronsnes" or "Aaron's Headland."

Edit: You could also do the same with staðr, so: "Aaronsstaðr".

You can look at Zoëga's dictionary to see more details on the terms.

In modern Icelandic, I found býli or kot (for a small cottage farm). See here and here.

Good luck and congrats on getting a farm!

u/gianisa · 2 pointsr/pics

I just happened to end up at a university that had a professor of Old Norse. Modern Icelandic and Faroese are pretty close and there is an Old Norse dictionary (Zoega's concise dictionary - it's concise because he was going to make a larger one but died before he could). My old norse professor has two textbooks you can get on amazon (textbook 1 and textbook 2) but I don't know how good those are because he was writing them while I was taking his courses. There's also this textbook which I've never used but has good reviews.

You can also learn modern Icelandic and then study Old Norse because they very similar. It may be easier to do it that way. We also read the sagas in the original Old Norse which was very interesting.

u/count_olaf_lucafont · 1 pointr/learnIcelandic

That was the first and only thing that came to mind when I tried to think of one. I was thinking only of Geir T. Zoëga, the apparently quite well-known guy who compiled my Concise Dictionary of Old Icelandic. (Spoiler alert: it's not very concise.)