Reddit Reddit reviews English-Esperanto-English Dictionary (2010 Edition)

We found 6 Reddit comments about English-Esperanto-English Dictionary (2010 Edition). Here are the top ones, ranked by their Reddit score.

Reference
Books
Dictionaries & Thesauruses
Dictionaries
English-Esperanto-English Dictionary (2010 Edition)
Check price on Amazon

6 Reddit comments about English-Esperanto-English Dictionary (2010 Edition):

u/Dr_Celsius · 9 pointsr/Esperanto

Komencanto here!

I bought the Wells dictionary recently, and like it quite a bit. It's a decent size (average paperback) and has both Eo-En and En-Eo sections, with a brief reference grammar in the front. It's recent too, so it has terms for things like phones and computers that some older vortaroj might lack.

u/hiyayaywhopee · 2 pointsr/Esperanto

The best Esperanto-English-Esperanto dictionary is the one by John C Wells: https://www.amazon.com/English-Esperanto-English-Dictionary-2010-Christopher-Wells/dp/1595691499/ref=sr_1_1?ie=UTF8&qid=1482736111&sr=8-1&keywords=esperanto+dictionary

In addition to Amazon as canadianguy1234 said, there are some Esperanto organizations that set up their own online bookstores. If you're in the US or Canada, Esperanto-USA's site would be your best bet; a great thing about it is that if you're a member of the organization you get a discount: http://esperanto-usa.org/retbutiko/

u/Mahxiac · 2 pointsr/Esperanto

Mondial is a good site to get books from and These books available on amazon are recommended


English-Esperanto-English Dictionary (2010 Edition) https://www.amazon.com/dp/1595691499/ref=cm_sw_r_cp_apap_EFnodhvgyeQd5

A Complete Grammar of Esperanto https://www.amazon.com/dp/1517225981/ref=cm_sw_r_cp_apap_G1jBJvtjKk1jb

u/1N9R9G4 · 2 pointsr/linguistics

About Bilingual Dictionaries

Why are some bilingual dictionaries mono-directional and some are bi-directional?

Refer to English-Esperanto-English Dictionary (2010 Edition) by John Christopher Wells (Author). Why is title of this bilingual dictionary only in English instead of English and Esperanto? Does the language of the title mean anything or is it arbitrary?

Refer to English-Esperanto-English Dictionary (2010 Edition) by John Christopher Wells (Author) and Esperanto-English Dictionary: Esperanta-Angla Vortaro (Esperanto Edition) by Paul Denisowski.

Notice that there are parts, which explain the rules of Esperanto. Notice that there are no parts, which explain the rules of English. So it explains Esperanto but does not explain English. It seems that the dictionaries are for learners of the Esperanto language instead of the English language. Is that correct? The pages even mention Esperanto learners and not English learners.

Edit 1: If you can only answer few or some questions, that is better than nothing is.

Edit 2: Links and formatting.

Edit 3: Here is the link for the same question but in /r/languagelearning. It has better answers and more answers.

u/sproshua · 2 pointsr/Esperanto

komencinte lerni E-on mi trovis cxi tiun vortaron cxe mia publika librejo. gxi estas bonega por paroli kaj skribi E-e. mi havas cxi tiun libron. gxi estas tro simpla, tamen gxi estas helpema.

u/s-ro_mojosa · 1 pointr/Esperanto

I personally use John C. Wells English-Esperanto-English dictionary. It's extremely handy for looking up words. It's much less handy for figuring out how to translate shades of meaning because there are no definitions just a list of equivalent words in the target language.

You may also want to pick up PIV 2005 for more in-depth definitions.

Honorable mentions:

  • ESPDIC an open source Esperanto dictionary — a text file really — which is easy to search.
  • PMEG probably the most authoritative book on Esperanto grammar there is. Though, I should also mention Being Colloquial in Esperanto as well.